收藏

ポールスミス長財布新作編集

ポールスミス Paul Smith メンズ 長財布 ジップ ジッパー タイプ 863488 P939 カラーコントラスト 牛革 レザー 本革 CONTRAST COLOR LONG WALLET  ショップ袋 専用箱付
__28,887 - 28,94400
ポールスミス Paul Smith メンズ 長財布 ジップ ジッパー タイプ 863488 P939 カラーコントラスト 牛革 レザー 本革 CONTRAST COLOR LONG WALLET ショップ袋 専用箱付 
ポールスミス Paul Smith メンズ 長財布 二つ折り 863488 P938 カラーコントラスト 牛革 レザー 本革 CONTRAST COLOR LONG WALLET  ショップ袋 専用箱付
__27,864 - 29,82000
ポールスミス Paul Smith メンズ 長財布 二つ折り 863488 P938 カラーコントラスト 牛革 レザー 本革 CONTRAST COLOR LONG WALLET ショップ袋 専用箱付 
(ポールスミス) Paul Smith カラーバンド 牛革 長財布 ブラウン
__21,75000
(ポールスミス) Paul Smith カラーバンド 牛革 長財布 ブラウン 
(ポールスミス) Paul Smith アンティークフレーム がま口長財布 ゴートスキン ブラック
__17,90000
(ポールスミス) Paul Smith アンティークフレーム がま口長財布 ゴートスキン ブラック 
(ポールスミス) Paul Smith カラードハート 牛革二つ折り財布 マスタード
__14,75000
(ポールスミス) Paul Smith カラードハート 牛革二つ折り財布 マスタード 
(ポールスミス) Paul Smith カラードハート 牛革 かぶせ 長財布
__19,98000
(ポールスミス) Paul Smith カラードハート 牛革 かぶせ 長財布 
「夜光砂虫?」 「うごくものにふれると、青緑色《あおみどりいろ》に発光する、ごく小さな砂粒のような虫なのです。ラッシャローは、この虫をつかって、夜釣りをするそうですよ。」  この光を、砂粒のような虫が発しているとは信じられない気がした。 「あの火の玉のようなものは?」 「たぶん、大きな魚が泳いでいるのでしょう。その魚にまつわりついた夜光砂虫が光っているので、火の玉のようにみえるのです。ヨゴの漁師たちは、あれをウロラ・スーラ〈海の流れ星〉とよんで、あれがみえると手をたたくのですよ。幸運がおとずれる呪《まじな》いとして……。」  そのとき、なにかぬるいものが顔にふれたような気がした。そのとたん、水にもぐったときのように耳がピィーンとつまり、祖父の声が遠くなった。  眉間のあたりに光がみえ、なにかがよんでいる声がきこえてきた。  声……ではない。おさないころから知っている、あの、ものがなしいような感覚だ。どこかへ帰りたくなる、あの感覚……。  鼻の奥に、よく知っているにおいがただよってきた。雨上がりの大気のような、鮮烈な水のにおい。 (ナユグの、水のにおいだ……。)  そう思った瞬間、自分の身体がふたつにぶれるような感覚とともに、チャグムは、おおいかぶさってくる瑠璃色《るりいろ》の水のなかにすいこまれた。 [#挿絵(img/07_095.jpg)]  船も人も、あっというまに瑠璃色の水につつまれ、千の鈴がふるえているような、すずやかな音が耳のわきできこえた。  瑠璃色の水は、まるで日向水《ひなたみず》のようにぬるく、雪のようなものが、無数にただよっていた。  視線を上にむけたとたん、目にとびこんできた光景に、チャグムはこおりついた。  頭のはるか上――帆柱のてっぺんをかすめて、ぼんやりとかがやく光の河がみえたのだ。天界をながれる星の河のように、ちらちらとまたたく光の河が、いく筋も、ごくゆっくりと、南から北へむけて、ながれている。  みつめるうちに、あることに気づいて、チャグムは目をみひらいた。 (あれは、河じゃない。群れだ……。)
表示ラベル: